用戶登錄投稿

中國作家協會主管

深化中外人文交流,文學藝術不可或缺 ——訪全國人大代表、中國作協副主席麥家
來源:文藝報 | 王 覓  2024年03月11日07:46

全國人大代表、中國作協副主席麥家 王覓 攝

新時代文學不僅要心懷天下,向世界展現中華文化魅力,也要主動融入現代傳播格局,跨越邊界、衍生轉化。作家麥家的文學創作及傳播,無疑是這兩方面的生動體現。他的多部代表作被翻譯成30多個語種,在全世界100多個國家出版,在海外讀者中產生了廣泛影響。根據他一系列作品改編的影視劇、舞臺劇等受到無數觀眾喜愛,在一次次跨界破圈中展現著文學領風氣之先的旺盛活力。

3月7日,十四屆全國人大二次會議浙江代表團駐地,全國人大代表、中國作協副主席麥家接受了本報記者采訪。今年全國兩會,麥家表示自己特別關注的是文化、文學的出海。政府工作報告中提出:“深化中外人文交流,提高國際傳播能力?!边@讓他深有感觸。

麥家說,目前不少國家對中國還存在著一些誤解,對我們的價值觀理解不到位。究其原因,還是因為西方國家和中國在很多方面存在差異,而我們的文化產品走出去得太少?!氨热缥覀冎v道德,西方更多指的是公德,如不能在街上隨地吐痰、不能使用揚聲器在公共場所接打電話等;而中國除此之外還講究孝順,講究家庭成員之間的親情。兩種不同的文化觀念想更好地實現交融互通,就要通過文學藝術的形式?!?/p>

麥家舉例說,通過閱讀外國的文學作品,比如托爾斯泰、薩特、馬爾克斯、??思{等作家的作品,我們就可以更好地了解他國的風土人情和歷史文化?!叭绻懈嗟闹袊膶W藝術作品能走向海外,向世界講好中國故事,就能讓更多外國朋友了解我們心里在想什么,更準確地理解我們的文化,從而打破彼此之間信息的不對稱?!?/p>

2023年,由高群書執導的電影《刀尖》上映;由陳思誠執導,陳道明、劉昊然、吳彥祖等主演的電影《解密》也即將與觀眾見面;除此前的影視劇、話劇、游戲、劇本殺等多種形式外,由阿云嘎創作的音樂劇版《風聲》亦已正式啟動孵化……這些作品都是根據麥家的同名小說改編而成,為當代文學作品搭建了多元的藝術舞臺。

“在文學作品的藝術改編和衍生轉化方面,我的小說似乎運氣一直比較好,幾乎每一部都改編成電影或電視劇,到現在已經有15部了?!丙溂彝瑫r也坦言,有些事是可遇而不可求的?!氨热缥业拈L篇小說處女作《解密》,當初曾經被反復退稿17次、歷經11年創作修改才最終出版,但誰能想到一經推出就有這么好的反響。我不知道一部作品成功的規律在哪里,或許可能并沒有什么規律,但重要的是,一定要寫出自己獨到的東西?!?/p>

“小說一直比較暢銷,這一方面是一種榮幸,另一方面也會引來一些質疑的聲音。比如有人說,只有文學性低的作品才會暢銷。但其實不然,文學性是我始終堅持的創作原則?!丙溂以诓稍L中分享了自己創作《人生海?!返慕洑v:“我原本是故意打算寫一本不暢銷的書,并花了5年時間慢慢寫,結果這部小說現在的發行量已有數百萬冊,并受到不少影視公司的青睞。當文學作品本身寫好之后,自然會有意外之喜?!?/p>

麥家表示,雖然自己作品的影視化機緣比較多,但他在寫小說時其實從來都不會去考慮這件事,因為好的改編和衍生產品只是錦上添花。如果作家是為了影視化而去寫小說,那么寫出的作品很可能是影視導演不喜歡的,因為很多影視編劇的功夫可能比作家還要高?!八?,要寫小說就好好地寫,努力寫出獨屬于自己的人生體驗。說不定某位導演就會被你作品中的某一點所打動,然后考慮將作品影視化。如果刻意在寫作時提前構建好影視的框架,很可能會顧此失彼、吃力不討好,難以在文學性上有淋漓盡致的發揮?!?/p>

至于改編的作品推出后會成功還是失敗,麥家認為,這不是作家應該考慮的問題?!白鋈魏问露疾皇鞘赖?,作品改編成什么樣也是作家無法控制的,因為改編過程中會遇到很多不可把控的偶然性因素。我不敢保證我的每部改編作品都是成功的,這對任何作家而言都是不可能完成的任務?!闭劶耙魳穭 讹L聲》,麥家表示,中國小說被改編成音樂劇的嘗試目前還比較少?!鞍⒃聘律砩嫌幸环N非常敬業的精神,我很看好他對我小說的改編,也很好奇這部作品最終會有怎樣的呈現?!?/p>

国产又色又爽又黄好看_日本入室强伦姧_91国内精品久久久久精品_欧美中文在线播放你懂网站_丁香五月深情婷婷亚洲